mending.

smashing all the empty beer bottles
collected in the attic room
where i’ve spent the past year
in my head

slowly picking out pieces
of all the shattered thoughts
and using them to create a sculpture
entitled ‘getting somewhere’

i hate this poem

right now
yes
i wish i was capable
of flight.

on late night buses
and early morning trains
i still think about your hair
covering my face.

often lack of sleep
drags down my eyelids
like the mutilated lobes
of our friends’ gauged ears -
and then we are.

sometimes i submit
myself.

what what what
are we doing so
far far far
apart?

borges tenía razón

la vida es un laberínto
hecho por ti mismo

¿cómo vas a escaparlo?
no vas a escaparlo.

estamos atrapados dentro
una esclavitud que todo el mundo apoya

díme que sabes el camino
sea mi guía
sálvame de mí mismo
de nuestra civilización salvaje.

los libros y la pereza
serán nuestras armas

establecer ideología
sería una traicíon
contra nuestra ideología